Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I was perfectly fine, like a spoiled child. | Estuve perfectamente bien, mimada como una hija. |
More like a spoiled child. | Más bien como un malcriado. |
I know a tantrum when I see one and a badly spoiled child. | Conozco a un berrinche cuando lo veo y a una niña mal educada. |
Before we returned to the little cottage, Pink began to whine like a spoiled child. | Antes de que regresáramos a la pequeña choza, Pink comenzó a lloriquear como una chiquilla malcriada. |
Like a stubborn spoiled child you are demanding your way and refusing to believe it is not YAHUVEH's way that you divorce! | ¡Como una niña testadura mimada que reclama su capricho y rechaza creer que no es la forma de YAHUVEH que os divorciéis! |
She has been a petted, indulged, and nearly spoiled child through the exercise of injudicious affection. | Al expresar este afecto poco juicioso, la ha transformado en una niña acostumbrada a los mimos y la indulgencia, echándola así a perder casi del todo. |
Like a stubborn spoiled child you are demanding your way and refusing to believe it is not YAHUVEH's way that you divorce! | ¡Como una niña testadura mimada que reclama a su capricho y rechazas creer que no es la forma de YAH´VEH que tú te divorcies! |
A very spoiled child won't interact properly with other children. | Un hijo muy apapachado no se relacionará correctamente con otros niños. |
I'm not a spoiled child; my parents just give me everything I want. | No soy niño mimado; mis padres simplemente me dan todo lo que les pida. |
A spoiled child who must have his own way. | Un niño malcriado que debe hacerse su propio camino. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!