She said she could see in the dark... and talk to spirits and ghosts. | Decía que podía ver en la oscuridad... y hablar con los espíritus fantasmas. |
Game Description: Paint a wonderful, very mysterious room, which is inhabited by spirits and ghosts. | Descripción del juego: Pintar una habitación maravillosa, muy misterioso, que esta habitada por espiritus y fantasmas. |
Occultists also taught that spirits and ghosts left the grave during this night and would seek out warmth in their previous homes. | Los ocultistas también enseñaron que los espíritus y los fantasmas abandonaron la tumba durante esta noche y buscarían calor en sus hogares anteriores. |
The topics covered in the No theater about the world of the supernatural, thus having as protagonists gods or figures like spirits and ghosts, or historical and legendary characters. | Los temas tratados en el teatro No son del mundo de lo sobrenatural, lo que tiene como protagonistas a los dioses o figuras como espíritus y fantasmas, o personajes históricos y legendarios. |
Primitive man viewed the spirits and ghosts as having almost unlimited rights but no duties; the spirits were thought to regard man as having manifold duties but no rights. | El hombre primitivo consideraba que los espíritus y los fantasmas tenían derechos casi ilimitados, pero ningún deber; al mismo tiempo se creía que los espíritus contemplaban al hombre como teniendo múltiples deberes, pero ningún derecho. |
Do you believe in evil spirits and ghosts? | ¿Crees que espíritus malvados y fantasmas son reales? |
Can you please stop talking about spirits and ghosts? I'm getting goosebumps. | ¿Pueden parar de hablar de espíritus y fantasmas, por favor? Se me está poniendo la carne de gallina. |
