spill the tea

Jerga estadounidense 
Guía de conversación
PREMIUM
spill the tea(
spihl
 
thuh
 
ti
)
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
frase verbal intransitiva
a. derramar el té
Be careful not to spill the tea. It's hot.Ten cuidado de no derramar el té. Está caliente.
b. verter el té
I didn't mean to spill the tea on his shirt. It was an accident.No quise verter el té en su camiseta. Fue un accidente.
2.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Un modismo es una frase con un significado distinto al significado literal de cada una de las palabras que la componen (p. ej. break a leg).
(modismo)
(ser indiscreto)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
a. largar
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Thomas was a bit drunk and spilled the tea on his breakup with Isabel.Peter estaba un poco borracho y largó lo de su ruptura con Isabel.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce spill the tea usando traductores automáticos
Palabra del día
disfrazarse