While continuing his work, he also spends time on photography and music. | Mientras prosigue con su labor, también se dedica a la fotografía y a la música. |
Oona also spends time chatting with friends online, talking on the phone and watching television. | Pasa mucho tiempo navegando en internet o chateando con sus amigos, hablando por teléfono y mirando televisión. |
Casey spends time audio-editing some of Venerable's talks during offering service. | Casey aprovecha para editar audios de algunas de las pláticas que Venerable Chodron ha dado durante las ofrendas de servicio. |
The more Neil spends time with you, the less he'll care about the money, I promise you that. | Cuanto más tiempo Neil pase contigo, menos le preocupará el dinero, eso te lo prometo. |
No, because the soul spends time in a state of disturbance, whose duration depends on the elevation of each. | No, pues el alma pasa algún tiempo en estado de turbación, cuya duración depende de la elevación de cada uno. |
He catches typhoid fever and spends time convalescing at the farmhouse his parents have recently bought in Mont-roig. | Contrae la fiebre tifoidea y pasa la convalecencia en Mont-roig, en una masía que acaban de comprar sus padres. |
Holtes grows more absorbed with her, while she for her part also spends time with other friends of both sexes. | Holtes está cada vez más absorbido por ella, mientras que Josse pasa el tiempo también con otros amigos y amigas. |
Bhagavan finds some time to laugh and He spends time with the youngsters, even in times of fever or busy work. | Bhagavan encuentra tiempo para reírse y pasar un rato con los jóvenes incluso en momentos de fiebre o de mucho trabajo. |
The Panel continues to obtain reports, including from an acquaintance of his, that Bockarie spends time in Accra. | El Grupo de Expertos sigue obteniendo información, en particular de una persona que lo conoce, de que Bockarie pasa parte de su tiempo en Accra. |
She spends time with Sally, a more worldly girl. | Ella pasa tiempo con Sally, una chica más mundana. |
