Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I would like to make a few points of a general and specific nature.
Quisiera hacer algunas observaciones de carácter general y especifico.
But what specific nature does this bond have, this object of communication?
¿Pero qué especificidad tiene ese vínculo que es el objeto de la comunicación?
This is why it is crucial that the Treaties recognise the specific nature of sport.
Por eso resulta imperativo reconocer en los Tratados la especificidad del deporte.
It would draw the Commission’s attention to the very specific nature of Bioscope.
Llama la atención de la Comisión sobre la gran especificidad del parque Bioscope.
If Islamism is the most dangerous kind of fundamentalism, it is because of its specific nature.
Si el islamismo es el más peligroso de los integrismos, es a causa de sus especificidades.
It is not for me to comment here on the quite specific nature of the whole of the procedure.
No me corresponde comentar aquí el carácter bastante particular de todo el procedimiento.
1 – The ‘specific nature of natural disasters occurring in the Mediterranean’;
1 – la «especificidad de las catástrofes naturales de índole mediterránea»;
That specific nature did not, however, imply that the law of treaties was not applicable to them.
Su especificidad no significa sin embargo que no les sea aplicable el derecho de los tratados.
Due to the very specific nature of finasteride, it has little effect on the other hormones in the body.
Debido a la naturaleza muy específica del finasteride, este tiene un pequeño efecto en las otras hormonas en el cuerpo.
The preliminary draft acknowledges the specific nature of cultural goods and services and the legitimacy of cultural policies.
El proyecto reconoce la especificidad de los bienes y servicios culturales y la legitimidad de las políticas culturales.
Palabra del día
la uva