Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Can you speak your mind freely if you just joined the cause recently? | ¿Puede opinar libremente alguien que acaba de sumarse a la causa? |
I did? Well, you just speak your mind, you know? | ¿Yo? Bueno, dijiste lo que pensabas, ¿sabes? |
Before you step up to speak your mind, you need more than just raw emotion. | Antes de empezar a razonar, necesita más que una cruda emoción. |
But you learn to speak your mind. | Pero aprende a defenderte. |
You sure speak your mind. | Estás segura de lo que dices. |
Where you can speak your mind with no judgment. So what is it? | Donde pueden hablar de lo que quieran sin prejuicios. |
Do not be afraid to speak your mind! | ¡No temas decir lo que piensas! |
If I had known that you guys didn't want to go camping, we would have done something else. Next time, speak your mind. | De haber sabido que no querían ir de camping, hubiéramos hecho algo diferente. Digan lo que piensan la próxima vez. |
You must decide when and how to speak your mind. | Usted debe decidir cuándo y cómo decir lo que piensa. |
To speak your mind: Your vote is your voice. | Para dar su opinión: Su voto es su voz. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!