Why don't you speak aloud what's troubling you? | ¿Por qué no dicen en voz alta lo que los preocupa? |
It's impolite not to speak aloud. | Es de mala educación no hablar en voz alta. |
Wiggin, for example, didn't speak aloud. | Por ejemplo, Wiggin no hablaba en voz alta. |
No one there dared speak aloud, as much in shame as in sorrow. | Nadie se atrevía a hablar fuerte, por la pena y la tristeza. |
Kuzichev: This strongly resembles the third political theory, but we won't need to speak aloud about this. | Kuzichev: Esto se parece mucho a la tercera teoría política, pero no necesitamos hablar en voz alta sobre esto. |
When I heard myself speak aloud, it sounded like someone had filled my throat with sand and it hurt that much too. | Cuándo me escuché hablar, sonó como si alguien hubiera llenado mi boca con arena y me dolió demasiado. |
He had but to speak aloud the words that came into his head... And those around him would fall in line. | Solo tenía que decir lo que le venía a la mente... y los que estaban a su alrededor obedecerían. |
In order not to wake up Karin I don't speak aloud but I define the project in my thoughts, and that is enough. | Para conseguir no despertar a Karin no hablo en voz alta pero defino el proyecto con mis pensamientos, y eso es suficiente. |
I had supposed that if I could only be where I could speak aloud, without being overheard, I could pray freely. | Había asumido que si tan solo pudiera estar en un lugar en donde me fuera posible hablar en voz alta sin ser escuchado podría orar con libertad. |
To use Erica, you acknowledge that you will have to either speak aloud or write messages to Erica and you will receive audio and text responses. | Para usar Erica, usted reconoce que va a tener que hablar en voz alta o escribir mensajes a Erica y que va a recibir respuestas de audio y texto. |
