In 1936 the POUM party in Spain had 40,000 members. | En 1936 el POUM tenía en España 40.000 miembros. |
Spain had already doubled its contributions in 2006 and again in 2007. | España ya había duplicado sus contribuciones en 2006 y nuevamente en 2007. |
Spain had nothing to do with it. | España no tuvo nada que ver con eso. |
By the 19th century, Spain had already lost its territories in Florida and Louisiana. | Para el siglo XIX, España ya había perdido sus territorios en la Florida y Louisiana. |
One year a newspaper printed a headline stating that the Prince of Spain had married Madonna! | ¡Un año un periódico imprimió un titular que decía que el Príncipe de España se había casado con Madonna! |
Spain had also entered into treaties and agreements on international judicial and law enforcement cooperation. | España también había iniciado tratados y acuerdos sobre cooperación judicial y de aplicación de la ley en el plano internacional. |
That was the so-called 1964 mandate, and not the version that Spain had been repeating for 45 years. | Es ese el llamado mandato de 1964, y no la versión que ha venido repitiendo España desde hace 45 años. |
In fact, Spain had already used previous Presidencies (1989, 1995 and 2002) to promote the EU's Mediterranean agenda. | De hecho, España ya había utilizado anteriores presidencias (1989, 1995 y 2002) para impulsar la agenda mediterránea de la UE. |
In the beginning of 2005 Spain had about 44,1 million inhabitants, which are living on an area of 504,646 km². | En el principio de España 2005 tenía cerca de 44.1 millones de habitantes, que están viviendo en un área de 504.646 km². |
In the beginning of 2005 Spain had about 44,1 million inhabitants, which are living on an area of 504,646 km2. | En el principio de España 2005 tenía cerca de 44.1 millones de habitantes, que están viviendo en un área de 504.646 km2. |
