Through the use of SPIM, these issues can be avoided. | Con el uso de SPIM, estas entregas pueden ser evitadas. |
SPIM has applications in both single cells and multicellular structures. | SPIM tiene usos en células y estructuras multicelulares. |
Intracellularly, the biophysics and dynamics of microtubules have been better understood using SPIM. | Intracelular, la biofísica y las dinámicas de microtubules se han entendido mejor usando SPIM. |
Read more about Spim here. | Lea más acerca del spim, haga clic aquí. |
Read more about Spim here. | Lea más acerca del spim, haga click aquí. |
In SPIM, bleaching is low, which is particularly beneficial for single cell study. | En SPIM, el blanqueo es inferior, que es determinado beneficioso para el estudio unicelular. |
What do you think said Spim I'm out. | ¿Qué crees que dijo Spim? Estoy fuera. |
SPIM investigates cells when the lines between in vivo and in vitro are blurred. | SPIM investiga las células cuando las líneas en medio in vivo y in vitro se enmascara. |
Images from SPIM are so sharp that it is possible to observe extremely subtle patterns within tissues. | Las imágenes obtenidas con el SPIM son tan nítidas que es posible observar dentro de los tejidos diseños extremadamente sutiles. |
SPIM, on the other hand, passes a very thin sheet of light through the specimen from the side. | El SPIM, por el contrario, hace pasar a través de la muestra una estrecha franja de luz procedente de un lateral. |
