Ahora que no soy militar, no tengo que saludarlo. | Now that I'm not in the military, I don't have to salute you. |
No soy militar, Nessa. | I'm not a military man, Nessa. |
Pero no soy militar. | But I'm not a military guy. |
Yo no soy militar, no admito sus órdenes. | Oh, I'm not in the army. I don't have to take orders. |
Yo no soy militar, General. | I'm not military General. |
¿Vio alguna vez al Coronel Young tener alguna clase de confrontación física con uno de sus hombres? No, pero no soy militar. | Have you ever seen Colonel Young have any kind of physical confrontation with one of his men? No, but I'm not military. |
Tengo un permiso para esto, soy militar. | I got a permit for this, I'm in the military. |
Señores, como deben saber, no soy militar. | Gentlemen, as you may know, I'm not military. |
¿Cree que soy militar? | You think I am the military? |
Pero no soy militar. | But I'm not a military guy. |
