Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
La mejor web almacena también soporte de pago que sea exclusivo de algunos países.
The best web stores also support payment methods that might be unique to certain countries.
De hecho, es muy similar, las únicas excepciones que conozco son el programa de instalación más limpio para el software y el soporte de pago.
In fact, it's very similar, the only exceptions I know of are the neater installer for software and paid support.
Pero después de que Windows 7 se queda sin apoyo, Microsoft se compromete a ofrecer soporte de pago para los que realmente quiere meter a 7.
But after Windows 7 runs out of support, Microsoft promises to offer paid support for the ones who really want to stick to 7.
A medida que avanzamos hacia los planes de soporte de pago, puede haber un renovado interés en el concepto de foros de usuarios y, si hay una demanda, vamos a reactivar.
As we move towards paid support plans, there may be renewed interest in the concept of user forums and, if there is a demand, we will reactivate them.
Además continuamos con el desarrollo de Kiosko y Más, como soporte de pago con contenido enriquecido audiovisual, y potenciamos la búsqueda de nuevas fuentes de ingresos para apuntalar nuestro negocio.
We are also continuing to develop Kiosko y Más, a premium platform with enriched audiovisual content, and we are stepping up our search for new sources of digital revenues to support the business.
Los gastos por pagos de impuestos, compra de libros, elaboración de facturas o comprobantes de crédito fiscal, se trasladaran con su soporte de pago, íntegramente al cliente, para su reintegro o para conciliar su cuenta.
The expenses made for tax payments, buying of books, printing of fiscal stationery, and others, will be filed to the client for reimbursement or for settling his account.
Asimismo, dentro de las iniciativas hacia nuevas audiencias e ingresos sigue destacando la plataforma Kiosko y Más como soporte de pago con contenidos audiovisuales y Oferplan.com que permite la comercialización de ofertas de descuento a los usuarios de las ediciones digitales de Vocento.
Initiatives that are underway to find new audiences and revenues include the Kiosko y Más platform for paid content, including audiovisual content, and Oferplan.com, which provides users of the digital editions of Vocento with discount offers.
Soporte de pago: si tenemos algún problema podremos contratar los servicios de Microsoft para que lo solucionen.
Paid Support: if we have any problem we will be able to hire the services of Microsoft so they solve the problem.
Soporte de pago Olvídese de esperas. El soporte Premium le proporciona prioridad para recibir soporte técnico más rápido para la implementación, configuración, migración y asistencia prioritaria.
Premium Support let's you move to the front of the line to get faster technical support for deployment, configuration, migration, and priority assistance.
Palabra del día
el rocío