Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No son forzados a esto, solo se les invita ocasionalmente.
They are not forced to do this, just invited sometimes.
No diga, ¡Aquellos que me miran así no son forzados a pecar!
Do not say, Those who see me this way are not forced to sin!
Pero a menudo son forzados a sus límites, lo cual puede conducir a costosos fracasos y multas ambientales.
But they're often pushed to their limits, which can lead to costly failures and environmental fines.
Para estudiarlos, un procedimiento muy importante es el análisis de su comportamiento cuando son forzados mediante perturbaciones periódicas.
A very important procedure to study them is the analysis of their behavior when are periodically forced.
Esa determinación y ese esfuerzo no son forzados sobre nosotros, sino que son el resultado de la elección y de una voluntad fuerte.
That determination and that effort are not forced on us, but are the results of choice and a strong will.
Aunque sabemos que no somos este cuerpo y todo es temporal, algunos todavía son forzados a luchar materialmente de acuerdo a su karma.
Although we know we are not this body and everything is temporary, some are still forced to struggle materially according to their karma.
Esto debería quitar la división incómoda entre las dos vistas -- baldosa y de escritorio -- que los usuarios de Windows 8 con frecuencia son forzados a intercambiar.
That should erase the uneasy split between the two views—tile and desktop—that Windows 8 users are often forced to jump between.
Finalmente, son forzados a establecerse en el norte, en Nazaret.
Thus, they are forced to settle in the north, in Nazareth.
Por ende, los votantes son forzados a pensar lo contrario.
Thus, voters are intimidated to think otherwise.
Algunos de estos desplazamientos ocurrieron de manera espontánea, pero otros son forzados.
Some of these movements occurred spontaneously but others were imposed.
Palabra del día
el mantel