Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Los ciudadanos que yo represento no son estúpidos.
The citizens who I represent are not stupid.
Los ciudadanos de Islandia no son estúpidos.
The people of Iceland are not stupid.
Los pacientes no son estúpidos y son capaces de tomar sus propias decisiones.
Patients are not stupid and are capable of making up their own minds.
Los monos no son estúpidos.
The monkeys are not stupid animals.
La autogestión no supone que todos sean genios, simplemente que la mayoría no son estúpidos totales.
Self-management does not require that everyone be geniuses, merely that most people not be total morons.
Pero los sauditas no son estúpidos, y esta reciente maniobra no funcionará, más allá de lo que este tipo de operaciones han funcionado en el pasado.
The Saudis are not fooled, and this latest maneuver will not work any more than those in the past.
No son estúpidos, y conocen las manipulaciones hechas por la Comisión en su programa legislativo para que ninguna mala noticia se filtrara en el torrente de los medios de comunicación irlandeses.
They are not stupid, and they know that the Commission gerrymandered its legislative agenda so that no bad news entered the Irish media's bloodstream.
¿Son estúpidos perezoso?
Are they lazy dolts?
Romano Prodi dijo en una ocasión que estos proyectos son estúpidos.
Romano Prodi once famously said that these drafts are stupid.
Además, los intentos de control de la información son estúpidos por anacrónicos.
Moreover, attempts to control information are stupid because they are anachronistic.
Palabra del día
la cometa