Aprende que estos hombres no son distintos a él. | He learns that these men are not different from him. |
Estos grupos son distintos genéticamente y tienen una distribución geográfica exclusiva. | These groups are genetically distinct and have unique a geographical distribution. |
Por ejemplo, los objetivos de los enfoques son distintos. | For example, the objectives of the approaches vary. |
Esos prisioneros, esos internados, no son distintos de otros. | These prisoners, these internees, are no different from the others. |
¿Los poltergeist en Brasil son distintos a los de aquí? | So, are the poltergeists in Brazil different from the ones here? |
Los medios y el fin, por lo tanto, no son distintos. | Therefore, the means and the end are not separate. |
Físicamente son distintos y desempeñan funciones distintas en la sociedad. | They are physically different and have different roles to play in society. |
Los cuerpos son distintos, pero el espíritu no evadirá el Nuevo Mundo. | The bodies differ, but the spirit will not evade the New World. |
Los métodos de evaluación de los Estados miembros son distintos. | The assessment methods in the Member States differ. |
Su influencia sobre el medio puede diferir grandemente porque sus papeles son distintos. | Their influence on the environment can differ greatly because their roles differ. |
