Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No, no somos bendecidos en esa forma.
No, we are not blessed in that way.
Constantemente somos bendecidos por un público muy apreciativo, lo que muestra cuánto estas canciones resuenan con la gente.
We are constantly blessed with appreciative audiences, and it just goes to show how much these songs resonate with people.
Soy afortunado por poder trabajar con muchos voluntarios y creo que todos somos bendecidos cuando servimos a los demás.
I am fortunate to work with a lot of Volunteers and I believe we are all blessed as we serve others.
Si bien estas horas serán incómodas en medio de la noche en algunas zonas del mundo, por favor recuerde que éste es un único evento en toda la vida y que todos somos bendecidos al participar.
Although these will be awkward hours in the middle of the night for some areas of the world, please remember that this is a once in a lifetime event that we are all blessed to participate in.
Verdaderamente somos bendecidos y debemos estar agradecidos de ser los hijos y los herederos del Padre y de la Madre celestiales.
We are truly blessed and thankful that we have become the children and heirs of Heavenly Father and Mother.
Puesto que esa relación siempre es buena, siempre somos bendecidos.
Since that relationship is always good, we are always blessed.
Aquí en América, somos bendecidos al tener una gran libertad religiosa.
Here in America, we are blessed to have great religious freedom.
Cuando desarrollamos y usamos nuestros dones espirituales, todos somos bendecidos.
When we develop and use our spiritual gifts, we all get blessed.
A Cuando somos bendecidos con casas, comida, etc.
A When we are blessed with houses, food, etc.
Ahora somos bendecidos y ahora bendecimos al mundo.
Now are we blessed, and now we bless the world.
Palabra del día
el albaricoque