Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I mean, are you prepared to risk the possibility of settling for second best... somewhere down the line?
¿Estás preparado para arriesgarte a la posibilidad de quedar en segundo lugar?
That day is somewhere down the line.
Ese día está en algún sitio detrás del horizonte.
That day is somewhere down the line.
Ese día está en algún sitio detrás del horizonte.
But somewhere down the line, things changed.
Pero, en alguna parte más adelante las cosas cambiaron.
Maybe not now, maybe not next year, but somewhere down the line.
Tal vez ahora no, ni el año próximo, pero lo harán.
Not somewhere down the line, but now.
No en el futuro, pero ahora.
I turned him down. I told him maybe somewhere down the line.
Rechacé la oferta, pero le dije que quizá más adelante.
One might look for a similar event affecting the other institutions somewhere down the line.
Uno podría buscar un evento similar que afecta a las otras instituciones en algún lugar de la línea.
You teach English pretty good, and I guess that may come in handy somewhere down the line.
Enseña Inglés bastante bien, y supongo que puede ser útil en algún lugar de la línea.
When I take it with the mind, somewhere down the line I find it is wrong.
Cuando la tomo con la mente, en algún momento encuentro que es equivocada.
Palabra del día
gatear