Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Maybe it should have something to do with somebody, darling. | Tal vez debería tener algo que ver con alguien, querido. |
What, you think Oleg has something to do with this? | ¿Qué, crees que Oleg tiene algo que ver con esto? |
Well, maybe it has something to do with his next victim. | Bueno, quizá tiene algo que ver con su próxima víctima. |
I wonder if this has something to do with that. | Me pregunto si esto tiene algo que ver con eso. |
This has something to do with what happened last night. | Esto tiene algo que ver con lo que pasó anoche. |
My best guess, it has something to do with Ty. | Mi mejor conjetura, tiene algo que ver con Ty. |
You think this has something to do with the campaign? | ¿Crees que esto tiene algo que ver con la campaña? |
Help the child who was hurt find something to do. | Ayude al niño quien fue lastimado encontrar algo que hacer. |
But that will give me something to do in Oslo. | Pero eso me dará algo que hacer en Oslo. |
Does the hammer have something to do with your inheritance? | ¿El martillo tiene algo que ver con tu herencia? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!