Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Caring about your body isn't something to be ashamed of.
El cuidado de su cuerpo no es algo de lo que avergonzarse.
But lack of patience is not necessarily something to be ashamed of.
Pero la falta de paciencia no es necesariamente algo de lo que avergonzarse.
You need to do something to be ashamed of once in awhile!
¡Necesitas hacer algo de lo que estar avergonzado de vez en cuando!
Becoming a coupon queen or king is not something to be ashamed of.
Convertirse en una reina o rey cupón no es algo de lo que avergonzarse.
It's not something to be ashamed of.
No es algo de lo que avergonzarse.
And that life with you... well, that was something to be ashamed of.
Y esa vida contigo... era algo de lo que tenía que avergonzarse.
Is it something to be ashamed of?
¿Es algo de lo que avergonzarse?
That I have something to be ashamed of?
¿Que tengo que avergonzarme de algo?
Is that something to be ashamed of?
¿Es algo de lo que deberías estar avergonzada?
Working is not something to be ashamed of you can start right away.
El trabajo no es algo que le deba avergonzar puede comenzar de inmediato.
Palabra del día
brumoso