La zona es somera de solamente 3.000 a 5.800 pies. | The zone is shallow at only 3,000 to 5,800 feet. |
Utterson comienza su misión con una búsqueda somera de sus propios demonios. | Utterson begins his quest with a cursory search for his own demons. |
Al menos deben tener una impresión somera del ciclo. | They should have at least a sketchy impression of the cycle. |
Allí, en el territorio de las cosas abandonadas, excavaron una somera fosa. | There, in the territory of forsaken things, they dug a shallow grave. |
¿O hizo una somera inspección de los documentos como un todo? | Or did he make a cursory inspection of the documents as a whole? |
Pero antes permítanme ofrecerles una breve y somera respuesta. | But let me offer a brief general response. |
Sensores para la obtención de curvas e imágenes de resistividad somera y profunda. | Sensors for the obtaining of curves and images of shallow and deep resistivity. |
Allí hubo una somera explicación sobre la marcha de san Josemaría a este lugar. | There was a brief explanation of St Josemaria's march to this place. |
Por somera que fuera esta respuesta, señalaba bien el camino. | However summary this answer may have been, it did indicate the road. |
Ésta es solo una somera descripción general de un tema muy complejo y sensible. | This is just a brief outline of a complex and sensitive issue. |
