Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Tenías que soltar algo en francés? | You gotta throw a little French in there? |
No podemos soltar algo si no sabemos primero de manera precisa qué es ese algo ¿o es que podemos? | We cannot let go of something when we do not know precisely what it is first, can we? |
Arrastrar y soltar algo para llevar a cabo una acción. | Drag and drop something to perform an action. |
Sin embargo, el dar implica mucho más que soltar algo. | However, the practice of giving entails much more than letting go. |
La Tierra aún tiene que soltar algo de negatividad mediante eventos geofísicos. | Earth still must release some negativity through geophysical events. |
¿Planea soltar algo de peso extra que ha puesto sobre? | Do you plan to drop some extra weight that you have put on? |
A menos que quieras soltar algo de efectivo. | Unless you want to slip me a little more cash. |
Tienes que soltar algo para encontrar algo. | You got to give some to get some. |
¿Tenías que soltar algo de francés ahí? | You gotta throw a little French in there? |
Si quieren hacer este intercambio, van a tener que soltar algo de efectivo. | You want to make this swap, you got to throw in some cash. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
