Para de las fruta de los árboles y las semillas de las hierbas hace solo tomo parte, y éstos son cambiados por el Espíritu en la carne y la sangre. | For of the fruits of the trees and the seeds of the herbs alone do I partake, and these are changed by the Spirit into my flesh and my blood. |
Generalmente, solo tomo exámenes escritos, aunque frequentemente cuando leemos he usado prueba chicas con preguntas verdadero/falso y también con estudiantes de primer y segundo año he (en rara ocasión) he usado preguntas de alternativas multiples en adición a ensayos y definiciones. | I generally give only written exams, although I have made use of true-false quizzes frequently on readings, and with first and second year students I have (on rare occasion) used multiple choice questions in addition to essays and terms. |
Solo tomo un momento para informarle lo emocionado que está el Senador McCain. | I just want to take a moment to inform you of how thrilled Senator McCain is. |
Solo tomo medicina a diario en la cárcel. | Take it every day. The only time I took medicine every day was in jail. |
Solo tomo diez mil años, que es un cerrar de ojos en la historia de la humanidad. | It took ten thousand years, which is the blink of an eye in the overall picture of humanity. |
Eso suena como un alcohólico diciendo: "yo solo tomo tequila". | That sounds like an alcoholic saying, "I only drink tequila." |
No, yo solo tomo lo que se me da voluntariamente. | No, I only take what is given voluntarily. |
Vamos.¿Está seguro usted que solo tomo un trago? | Come on. Are you sure you only had one drink? |
Por eso solo tomo la mitad de tu dinero. | That's why I'm only taking half your money. |
¿Está seguro usted que solo tomo un trago? | Are you sure you only had one drink? |
