Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Mira, solo descansa un poco y te sentirás mejor.
Take and you and you rest and sleep.
Para completar la oferta, existen restaurantes enteramente veganos cuya filosofía no solo descansa en ofrecer algún plato exento de crueldad animal, sino que todo lo que rodea al establecimiento lo está.
To complete the offer, there are entirely vegan restaurants whose philosophy rests not only offer a free dish of animal cruelty, but everything around it is the establishment.
Solo descansa un poco, ¿okey?
Just get some rest, okay?
No te preocupes, todo va bien tú solo descansa.
Don't you worry, all right, you just get your rest.
Ahora tú solo descansa y yo vendré de nuevo mañana?
Now you just settle down and I'll call in again tomorrow.
Um, solo descansa un poco y llámame si necesitas de algo.
Just get some rest and call me if you need anything.
Mira, solo descansa un poco, y pensaremos en todo esto mañana.
Look, you just get some rest, and we'll figure all of this out tomorrow.
solo descansa un poco, ¿está bien?
You just get some rest, all right?
Le inyectará tintes para que la persona parezca un poco más viva... solo descansa.
They'll inject dyes so the person looks a little more alive—just resting.
No ahora, solo descansa y contáctame en la mañana.
Not right now. Just... get some rest and check in with me in the morning.
Palabra del día
la medianoche