You become a transient solid on your feet. | Te conviertes en un sólido transitorio bajo tus pies. |
They got nothing solid on you. | Ellos no tienen nada contra ti. |
When a Bluetooth connection is established successfully, the indicator will be solid on. | Cuando se haya establecido correctamente una conexión Bluetooth, el indicador quedará encendido de forma fija. |
I've not tried Firefox on the Intel i3 (it's not my laptop) but Firefox is rock solid on the Intel Core 2 Duo. | No he tratado de Firefox en el i3 de Intel (no es mi ordenador portátil) pero Firefox es sólida como una roca en el procesador Intel Core 2 Dúo. |
Its 5G performance is solid on Vodafone's new 5G network. | Su rendimiento 5G es sólida sobre la nueva red de Vodafone 5G. |
You got something solid on me, you arrest me right now. | Si tienen algo sólido sobre mí, arréstenme ahora mismo. |
Did him a solid on the library board. | Le hice un favor en la junta de la librería. |
Let's make sure we're rock solid on that. | Vamos a asegurarnos de que seguimos firmes con eso. |
Okay, now, you're 100% solid on the I.D., right? | Vale, entonces, estás 100% seguro de su identidad, ¿verdad? |
Like every Volvo, it feels solid on the road. | Y, como todos los Volvo, demuestra su solidez en carretera. |
