Si la respuesta no se ha recibido en este plazo, el solicitante puede considerar la solicitud rechazada. | If a reply has not been received within this time, the applicant can consider the application refused. |
Llene y presente una Renuncia a la audiencia por solicitud rechazada de orden de restricción temporal (formulario DV-112) (en español). | Fill out and file a Waiver of Hearing on Denied Request for Temporary Restraining Order (Form DV-112). |
Asegúrate de pedir la cantidad correcta, ya que pedir demasiado puede resultar en una solicitud rechazada y en cargar una deuda innecesaria. | Make sure you request the right amount because asking for too much may result in a declined application and put unnecessary debt burden on your business. |
«Se recuperará un importe igual al que corresponda a la solicitud rechazada según lo dispuesto en el artículo 5 ter del Reglamento (CE) no 885/2006. | ‘An amount equal to the amount covered by the refused application shall be off-set in accordance with Article 5(b) of Regulation (EC) No 885/2006. |
Solicitud rechazada La URL solicitada fue rechazada. | Request Rejected The requested URL was rejected. |
Solicitud rechazada La URL solicitada fue rechazada. | The URL requested requires authorisation. |
