Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Más de diez personas fueron arrestadas mientras que solicitaban firmas.
More than a dozen people have been arrested while collecting signatures.
Sin embargo, los creyentes solicitaban constantemente que se les enseñara a orar.
Nevertheless, believers constantly requested to be taught how to pray.
Todos las solicitaban, prestadas o alquiladas, a cualquier precio.
Everyone wanted one, loaned or rented at any price.
En el informe del Secretario General (A/61/891) se solicitaban 6.784.600 dólares.
In addition $6,784,600 was requested in the report of the Secretary-General (A/61/891).
En ese momento, 50.000 más solicitaban al gobierno de Correa dicha protección.
At that time, 50,000 more were requesting such protection from the Ecuadorian government.
Por todo ello los autores solicitaban una indemnización.
The authors requested compensation on all those grounds.
En 2005 eran 113 los menores no acompañados que solicitaban asilo en Polonia.
In 2005, 113 such minors sought asylum in Poland.
Ambos bandos, pese a sus diferencias políticas solicitaban que la paz llegue a Venezuela.
Both sides, despite their political differences requested for peace to come to Venezuela.
La Reunión reafirmó su compromiso a prestar asistencia a los equipos de acción, si la solicitaban.
The Meeting reaffirmed its commitment to assist the action teams, if requested.
En el experimento, solicitaban que los sujetos buscaran información específica en un sitio web.
In the experiment, they requested that the subjects search for specific information on a website.
Palabra del día
el espantapájaros