Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The term comes to English directly from the French soirée.
El término llega al inglés directamente desde la palabra francesa soirée.
So kind of you to join our little soirée.
Es muy amable de tu parte unirte a nuestra pequeña velada.
So, uh, how was the charity soirée last night?
Y, ¿cómo estuvo el evento de caridad anoche?
So, what brings you to this little soirée?
Y, ¿qué te trae a esta pequeña reunión?
So, what brings you to this little soirée?
Y, ¿Qué te trae a esta pequeña reunión?
Representatives of the Provincial Tourist Board attended the soirée professional.
Representantes del Patronato de Turismo de la Diputación asistieron a esta soirée profesional.
I was planning a little merci soirée for the people in the building.
Planeaba una fiesta de agradecimiento para la gente del edificio.
But why go to all the trouble of throwing a soirée?
¿Por qué molestarse en dar una fiesta?
People are going to be talking about this soirée for years to come.
La gente hablará de esta fiesta durante años.
Will you be coming to the soirée?
¿Vendrás a la velada?
Palabra del día
el guion