El tener más de una teoría socavará su credibilidad. | Having more than one theory will undermine your credibility. |
Controlarla y distorsionarla socavará la armonía social, no la reforzará. | Controlling and distorting it will undermine social harmony, not strengthen it. |
Eso desestabilizará al Asia sudoriental y socavará la disuasión estratégica. | That will destabilize South Asia and erode strategic deterrence. |
Esto socavará la eficacia de nuestras acciones. | This will undermine the effectiveness of our actions. |
Supondrá la división de la nación inglesa y socavará nuestra nacionalidad. | It will divide the English nation and undermine our nationality. |
Un retorno a la inflación socavará rápidamente el euro en los mercados internacionales. | A return to inflation will rapidly undermine the euro in international markets. |
La protección legal contra el despido injusto se socavará aún más. | Legal protection against unfair dismissal will be further undermined. |
Evitar tomar una decisión o retrasarla socavará este objetivo. | Avoiding a decision or delaying a decision will undermine that objective. |
El TPPA socavará la legislación relativa a la salud pública. | The TPPA will undermine public health legislation. |
El TiSA solo socavará el potencial de los bancos públicos. | TiSA will only undermine public banks' potential. |
