Es un instrumento para sobreponerse y derrotar el atraso. | It is an instrument to overcome and vanquish the backwardness. |
¡Solo un gran Fontanero logrará sobreponerse a todo este alboroto! | Only a great Plumber will prevail to all this bedlam! |
Ella tiene la maravillosa habilidad de sobreponerse a cualquier obstáculo. | She has the wonderful capability to overcome any obstacle. |
Para ello debe sobreponerse a sí mismo, violar su naturaleza política. | For this purpose it must overcome itself, violate its political nature. |
¿Necesitas una bicicleta deportiva capaz de sobreponerse a cualquier adversidad? | Do you need a sporty bike that can overcome any adversity? |
Las plantas alpinas desarrollaron una variedad de estrategias para sobreponerse a estas restricciones. | Alpine plants developed a variety of strategies to overcome these restrictions. |
Estamos aquí para ver si puede sobreponerse al miedo, no al dolor. | We're here to see if he can overcome fear, not pain. |
La clave es sobreponerse a lo que se llama fijación funcional. | The key is to overcome what's called functional fixedness. |
Estamos aquí para ver si puede sobreponerse al miedo, no al dolor. | We`re here to see if he can overcome fear, not pain. |
Se hizo mucho esfuerzo por sobreponerse a la barrera del lenguaje. | Much effort was made to overcome the language barrier. |
