Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Desafortunadamente, a veces su curiosidad sobrepasaba el talento de Noriko.
Unfortunately, sometimes his curiosity surpassed even Noriko's talents.
Una fragancia que desconocía, algo que sobrepasaba todas las fragancias.
A fragrance that I did not recognize. something that surpassed all fragrances.
Un accidente que ocurrió porque ella sobrepasaba el límite.
It was an accident that happened because she was over the limit.
Un accidente que ocurrió porque ella sobrepasaba el límite.
It was an accident that happened because she was over the limit.
Podría tener más niños si sobrepasaba este tormento.
I could have more children if I lived through this ordeal.
Pesaba unas buenas doscientas libras y sobrepasaba los seis pies de altura.
He weighed a good two hundred pounds and was well over six feet.
Ni siquiera sobrepasaba el límite de velocidad.
He didn't even break the speed limit.
El poder de compra del clérigo usualmente sobrepasaba al de las autoridades civiles.
The purchasing power of the clergy usually surpassed that of civilian authorities.
La tierra que sobrepasaba estos límites se distribuía entre los campesinos pobres.
The land in excess of the limits was distributed among the poor peasants.
A fecha del 30.09.2010 la base de clientes sobrepasaba los 4,0 millones de clientes.
On 30.09.2010 the customer base exceeded 4.0 million customers.
Palabra del día
el bolsillo