Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La comprensión de su culpabilidad les sobrecogió como un diluvio. | The realization of their guilt came over them like a flood. |
Un gran estremecimiento sobrecogió y sacudió los fundamentos de esa nación. | A great trembling seized and rocked the foundations of that country. |
Pero esto no fue todo, justamente entonces me sobrecogió otra sorpresa. | But this was not all, just then another surprise overtook me. |
La vista me sobrecogió. Instantáneamente. Sin contemplación ni reacción. | The sight gripped me. Instantly. Without contemplation or reflection. |
El poder de este lugar me sobrecogió. | I was overwhelmed by the power of this place. |
Las lágrimas salieron de mis ojos continuamente debido a su amor que me sobrecogió. | Tears flowed from my eyes continually because his love overwhelmed me. |
Pero de repente lo sobrecogió un cambio espantoso. | But suddenly a terrible change came over him. |
Los pecadores se asombraron en Sión, espanto sobrecogió á los hipócritas. | The sinners in Zion are afraid; fearfulness hath surprised the hypocrites. |
El corazón del rey se sobrecogió de espanto. | The king's heart was seized with dread. |
La quietud del desierto me sobrecogió. | The stillness of the desert overwhelmed me. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!