Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
While soaking up the sun can be good for your hair, it's best to balance and protect it with vitamin E to prevent your hair from drying out.
Mientras asolearse puede ser bueno para su cabello, es mejor equilibrarlo y protegerlo con vitamina E para evitar que se reseque.
Here you can spend your days soaking up the sun, taking a refreshing dip whenever you feel like it and keeping a close watch on your children as they splash about in the adjacent kids' pool, separated by a secure barrier.
Aquí podrás pasar el día bronceándote, dándote un refrescante chapuzón cuando te apetezca y vigilar a tus hijos mientras se dan un baño en la piscina contigua, separada por una barrera de seguridad.
Spend the afternoon soaking up the sun around the pool Larimars.
Pase la tarde tomando el sol alrededor de la piscina del Larimars.
Activities here, apart from soaking up the sun, include diving and snorkeling.
Las actividades aquí, además de tomar el sol, incluyen buceo y snorkeling.
Long only when I lay on the beach soaking up the sun.
Largo solo cuando estaba tirado en la playa tomando el sol.
Enjoy swimming, snorkeling and soaking up the sun next to the azure waters!
¡Disfruta nadando, buceando y tomando el sol junto a las aguas azules!
Everyone is soaking up the sun (temperatures around 33 degrees!)
Todo mundo tomando el sol (¡con temperaturas alrededor de los 33 grados centígrados!)
Looking to enjoy tasty tapas on the terrace while soaking up the sun?
Mirando para disfrutar de sabrosas tapas en la terraza mientras toma el sol?
Spend an unforgettable day making a splash and soaking up the sun in our pools.
Pasa un día inolvidable entre chapuzones y remojándote en las numerosas piscinas del parque.
You can spend the day soaking up the sun and relaxing by the swimming pool with all the family.
Puede pasar el día tomando el sol y relajándose en la piscina con toda la familia.
Palabra del día
la ballena