It's not so likely to go well for you. | Seguramente no te vaya a ir tan bien. |
I have not seen so likely an ambassador of love! | ¡No había visto un embajador del amor tan verosímil! |
No one else is so likely to have influence with the captain. | Nadie más puede tener tanta influencia sobre el capitán. |
It's not so likely to go well for you. | Es muy probable que no te vaya bien. |
Yeah, so likely that Cuddy's going to think of that all on her own. | Sí, tan probable que Cuddy sola también piense en eso. |
Houses for rent are in short supply and so likely to be very costly. | Casas para alquilar son escasos por lo que puede ser muy costoso. |
It's not so likely that you would have a wildfire within you now. | Sería poco probable que tuvieras un incendio incontrolable dentro de ti ahora. |
The inflation that is normally a problem for retirees is not so likely to be bothersome. | La inflación, que normalmente es un problema para los jubilados, es probable que no sea una molestia. |
In most cases, this will be one located within your country or nearby–so likely in the EU. | En la mayoría de los casos, este se ubicará dentro de su país o en un lugar cercano, muy probablemente en la UE. |
I will use technical names though, so that you can look into them by yourself if you really feel so likely. | Voy a utilizar nombres técnicos, sin embargo, de manera que usted podría considerar por ti mismo si usted se siente tan inclinado. |
