The little snatches of footage from congress were particularly good. | Los pequeños fragmentos de metraje de congreso eran particularmente bueno. |
In other words: there were interesting snatches of direct democracy. | En otras palabras: hubo interesantes atisbos de democracia directa. |
Here and there I've been reading snatches of Bertrand Russell. | Aquí y allá, he estado leyendo fragmentos de Bertrand Russell. |
Every morning comes a hand that snatches one brick. | Cada día viene una mano que saca un ladrillo. |
In the world you find snatches of yourself. | En el mundo encontrarán fragmentos de sí mismos. |
She hadn't slept in days, only snatches here and there. | Hacía días que solo dormía pequeños ratos aquí y allá. |
Smiling, Gabrielle snatches the mug and stands. | Gabrielle, sonriendo, le arrebata la taza y se levanta. |
Philip baptizes the man, and the Holy Spirit snatches Philip away (Acts 8:39). | Felipe bautiza al hombre, y el Espíritu Santo arrebata a Felipe (Hechos 8:39). |
Italy snatches Serbian provinces for itself. | Italia le arrebata las provincias serbias para sí misma. |
Her magic snatches moments from the future and pulls them into the present. | Su magia roba momentos del futuro y los atrae hasta el presente. |
