This results in a smooth transition between different scales. | Esto se traduce en una transición entre las diferentes escalas. |
It hasn't been a smooth transition for whales. | La transición no ha sido muy pareja para las ballenas. |
Furthermore, an effective and smooth transition to bilateral assistance will be crucial. | Además, será fundamental una transición efectiva y sin tropiezos a la asistencia bilateral. |
Our clutch bearings provide an even and smooth transition. | Nuestros rodamientos para embragues proporcionan cambios de marcha suaves y ágiles. |
There is a quick transfer of power, so quick that it is almost a smooth transition. | Hay un traspaso del poder rápido, tanto rápido que es el tránsito casi llano. |
Has it been a smooth transition? And w hat is the ICOR planning to do? | ¿La transición ha salido bien? ¿Y qué se propone la ICOR? |
The parameter creates a smooth transition between adjacent pixels. | El parámetro crea una transición suave entre los píxeles adyacentes. |
But a smooth transition to capitalism will not be possible. | Pero una transición suave al capitalismo no es posible. |
Learn how to prepare your list for a smooth transition. | Aprende a preparar tu lista para lograr una transición sin problemas. |
Two different colors with smooth transition in the center of image. | Dos colores diferentes, con transición suave en el centro de la imagen. |
