This problem rarely affects small or medium-sized businesses. | Este problema raras veces afecta a pequeñas o medianas empresas. |
Our customers are composed of private individuals and small or medium-sized companies. | Nuestros clientes están compuestos por particulares, de pequeñas o medianas empresas. |
The 15 centres on the island are either small or medium-sized. | Los 15 centros de la isla son de tamaño pequeño o medio. |
Imagine a small or medium-sized enterprise which is operating successfully in its domestic market. | Imagine una empresa pequeña o mediana que está funcionando con éxito en su mercado nacional. |
This solution is seldom appropriate for small or medium-sized networks, however. | Sin embargo, esta solución rara vez será apropiada para aquellas redes de tamaño medio o pequeño. |
My proposal, however, does not discriminate in any way against small or medium-sized States. | Sin embargo, mi propuesta no discrimina en ningún caso a los pequeños y medianos Estados. |
No small or medium-sized company can afford the cost and effort we expend here. | Ninguna empresa, mediana o pequeña, puede permitirse los costes y el esfuerzo que nosotros empeñamos. |
At the present time, two out of every three employees works for a small or medium-sized enterprise. | En estos momentos dos de cada tres empleados trabajan para una pequeña o mediana empresa. |
What is it then that a small or medium-sized enterprise in the European Union is concerned about? | Así pues, ¿qué preocupa a las pequeñas o medianas empresas de la Unión Europea? |
a "SME" means a micro, small or medium-sized enterprise within the meaning of Recommendation 2003/361/EC. | PYME, una microempresa o una pequeña o mediana empresa en el sentido de la Recomendación 2003/361/CE. |
