Extermination of the small farmer movement, by Eberto Diaz; | El exterminio del movimiento campesino por Eberto Díaz de Fensuagro. |
A problem occurs when an economy dismisses or excludes the small farmer. | El problema es cuando una economía produce exclusión. |
Marino López was an ordinary small farmer; he wasn't an opposition party activist. | Marino López era un campesino común y corriente, no era ningún militante de partido de oposición. |
From the start, the campaign In Defense of Maize included small farmer and agricultural producer organizations. | La campaña En Defensa del Maíz, desde su inicio, aglutinó también las centrales campesinas y las organizaciones de productores. |
The prescription is done incompletely, deficient in an important quantity of components, making its comprehension dificult for the small farmer. | La receta se confecciona de manera incompleta, detectándose que falta una importante cantidad en sus componentes, lo que dificulta su comprensión por parte del agricultor. |
In the decisions of the CFS the governments recognized the crucial role of the small farmer as a solution to hunger. | En sus decisiones, los gobiernos reconocen el papel fundamental de las campesinas y los campesinos para solucionar el problema del hambre. |
They say our beans, our tomatoes, everything is contaminated with cyanide and we can't come to a fair price—says a small farmer in the village El Volcancito. | Dicen que nuestro frijol, nuestro tomate, todo está contaminado con cianuro y ya no podemos llegar a un precio justo —dice un campesino de la aldea El Volcancito. |
This methodology has been applied and developed beginning with MARENASS: the yachaqs train groups of yachachiqs, who then teach what they have learned to small farmer families. | Esta metodología se ha aplicado y desarrollado a partir del MARENASS: los yachaq capacitan a grupos de yachachiq, que, a su vez, enseñan lo que han aprendido a las familias campesinas. |
From the beginning, it developed methods and policies that implicate the civilian population in the war through informant networks, small farmer soldiers, etc. | Desde los primeros años, para llegar a esos objetivos, se utilizaron mecanismos y políticas que implicaban a la población civil en la guerra: redes de informantes, soldados campesinos, entre otros. |
It is true that the identification of animals is very rarely done using earmarkers, but the professional does not insist on the difusion of this practice by the small farmer. | Si bien, la identificación de los animales con autocrotales es un manejo aislado, el profesional no insiste en la difusión de esta práctica por parte del agricultor. |
