It's a slow burn. | Es un proceso lento. |
I'm playing the long game with the Chanels, the slow burn. | Estoy jugando el juego a la larga con las Chanels, a fuego lento. |
Keep the committee going but at a slow burn. | Mantén el comité a fuego lento. |
Next time, I'll spread you out so it's more of a slow burn. | La próxima vez, los dispersaré, por lo que se quemaran lentamente. |
What's with the slow burn? | ¿Qué hay con el incremento gradual? |
It's a slow burn. | Es una lenta quemadura. |
I was a slow burn with you. | Fui a fuego lento contigo. |
Instead, it's the slow burn of saying something through perplexing abstraction, yet being understood. | En cambio es la lenta quema de decir algo mediante una abstracción desconcertante, aún siendo entendido. |
At least it'll help torch the place faster, unless you prefer a slow burn. | Al menos ayudará a que el lugar se queme más rápido, a menos que prefieras un incendio lento. |
I am, but to erase your soiled past from Victoria's memory requires a slow burn. | Lo soy, pero para borrar tu pasado manchado de la memoria de Victoria hay que hacerlo a fuego lento. |
