Estas características singularizan la Filarmónica en su contexto urbano. | These characteristics identify the Philharmonic Hall with its surrounding context. |
Las leyes y los procedimientos burocráticos singularizan a un grupo para someterlo a un tratamiento específico. | The laws and bureaucratic procedures single out a group to subject it to a specific treatment. |
¿O solamente singularizan a los soldados búfalo que estaban bajo el dominio colonial en ese entonces? | Or are you only singling out the Buffalo Soldiers that were under colonial rule at the time? |
El Canto de la Sibila es, efectivamente, uno de los sonidos que más singularizan la Navidad de hoy en Mallorca. | Today the Song of the Sibyl is one of the sounds most unique to Christmas on Mallorca. |
Además, quienes más singularizan a este país son los que menos han hecho por él y quienes han bloqueado las ayudas comunitarias a él destinadas. | Moreover, it is those who have done the least for Albania and have blocked Community aid who are now being most critical of the country. |
La ciudad y los barcos son las anécdotas que marcan una narrativa, incluso frivolizada por la presencia de los barqueros del primer plano, que singularizan el lugar representado. | The city and the ships are anecdotes which mark a narrative possibly made frivolous by the presence of the boatmen in the foreground, who serve to identify the setting. |
Nombran y singularizan a una organización auténticamente revolucionaria y a su líder y los acusan de ser algo que no lo son, lo que podría propiciar mayores ataques y persecución de parte del gobierno. | A genuinely revolutionary organization and its leader are being named, singled out, and accused of being something they are not, which could facilitate further attacks and government persecution. |
Además, como vemos, los leones de pie y los candelabros del templo hebreo a uno y otro lado fueron componentes identificativos que lo singularizan, e incluso, aún siguen en vigencia en la actual Dinastía de los Borbón. | Moreover, as we can see, the standing lions and the Hebrew temple's candlesticks on either side are identification components that individualize it, and are even today operative in the Bourbon dynasty. |
Para repetir lo que dijimos al principio: Nombran y singularizan a una organización auténticamente revolucionaria y a su líder y los acusan de ser algo que no lo son, lo que podría propiciar mayores ataques y persecución de parte del gobierno. | To repeat what we said at the beginning: A genuinely revolutionary organization and its leader are being named and singled out and accused of being something they are not, which could facilitate further attacks and government persecution. |
Con su presencia singularizan cualquiera velada (pueden vestir de época) pero, más que eso, son sus esmeradas interpretaciones las que nos hacen viajar atrás en el tiempo pero no de manera contemplativa sino totalmente participativa en el baile. | Their presence gives a distinguished quality to any party. They can play in disguise but, more than this, it's their precise interpretations that make us travel back in time, but not in a passive way but in a totally participative dancing session. |
