Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Go to France, sing of my country's legends.
Ir a Francia, cantar de las leyendas de mi país.
And years from now, the troubadour will raise his voice and sing of the time that Robin took the cake.
Y dentro de muchos años el trovador alzará su voz y cantará la historia de la tarta y Robin la fiera.
Everyone gathered round to hear the bard sing of legends of yore.
Todos se juntaron para oír cantar al vate sobre leyendas de antaño.
May Immaculate Mother Mary, without sin, sustain our spiritual battle against sin, accompany us at this acceptable time, so that we may come together to sing of the exultant victory on Easter Day.
Que María, Madre inmaculada, sin pecado, sostenga nuestro combate espiritual contra el pecado y nos acompañe en este momento favorable, para que lleguemos a cantar juntos la exultación de la victoria el día de Pascua.
In our singing, we sing of our suffering and joys.
Pero en nuestro canto, nosotros cantamos nuestro sufrimiento y alegrías.
It was easier to exchange the sing of peace.
Era más fácil intercambiar el canto de la paz.
Now my raptured soul can only sing of Calvary!
¡Ahora mi alma extasiada solo puede cantar del Calvario!
They sing of the great things the Lord has done for them.
Ellos cantan de las grandes cosas el Señor ha hecho para ellos.
The Vedic scriptures sing of his character.
Las Escrituras védicas cantan de su carácter.
Exiles expelled further, To sing of victory, not free, consolation.
Los exilios expulsaron adicional, Para cantar de la victoria, no liberta, el consuelo.
Palabra del día
ecológico