No hay iniciativa de paz exitosa sin voluntad política. | There can be no successful peace initiative without political will. |
En realidad no se pueden crear instituciones sin voluntad política. | Actually, institutional creation is not possible without political will. |
Creando seres como si fueran robots, sin voluntad propia. | They were creating being like robots having not own will. |
No puede haber paz sin voluntad para ello. | There can be no peace without good will. |
No hay nada sin voluntad divina. | There's nothing without divine will. |
Si así fuese el orden de las cosas, el hombre sería una máquina sin voluntad. | If this were the order of things, which man would be unwilling machine. |
Si tal fuese el orden de las cosas, el hombre sería una máquina sin voluntad. | If this were the order of things, which man would be unwilling machine. |
La Embajadora Ratsifandrihamanana recalcó que la prevención de los conflictos nunca sería eficaz sin voluntad política. | Ambassador Ratsifandrihamanana stressed that conflict prevention would never be effective without the political will. |
Sin embargo, hay que decir que no cabe duda alguna de que sin voluntad política nada cambiará. | However, it must be said that there is no doubt whatsoever that, without political will, nothing will change. |
Y sin voluntad política [para aplicar] las medidas que conduzcan a la solución, habrá cada vez mayor pánico. | And without political will for a measure, which will cause a solution, you're going to have increasing panic. |
