Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Después comenzaron tres días en los que caminamos sin tregua.
Then three days started in which we walked endelssly.
La familia ha estado burlándose de nosotros sin tregua todo el año.
The family has been mocking us relentlessly all year.
Al contrario, deberíamos avanzar sin tregua en nuestros acuerdos con Belarús.
On the contrary, we should drive forward relentlessly in our dealings with Belarus.
Mientras tanto, el Nuevo Gran Juego (de amenazas) en Eurasia progresa sin tregua.
Meanwhile, the New Great (Threat) Game in Eurasia advances unabated.
Será un ataque constante, sin tregua, contra los trabajadores griegos.
It will be an ongoing, relentless onslaught against the Greek workers.
Por ello han trabajado sin tregua para crear un arsenal jurídico apropiado.
They had therefore worked tirelessly to develop an appropriate legal arsenal.
Pero la represión continua sin tregua y las otras leyes represivas siguen en vigor.
But the repression continues unabated and other repressive laws remain in effect.
¿Te ha gustado Sistema Multi-Correxion de RoC, guerra sin tregua a la edad?
Did you like Multi-Correxion System by RoC, relentless war against ageing?
Las batallas son sin tregua: son diariamente.
The battles are relentless: it is daily.
Su confianza es nuestro poder sin tregua.
Your trust is our unremitting power.
Palabra del día
silenciosamente