El número de servicios ferroviarios sin paradas intermedias es muy limitado. | The number of railway services without intermediate stops is very limited. |
Se tarda unos 31 minutos y sin paradas intermedias. | It takes about 31 minutes and no intermediate stops. |
Este es un viaje sin paradas alrededor de los océanos. | This is a whistle stop tour around the oceans. |
Sistema sin paradas automático, con estación de etiquetado redundante para máquinas autoadhesivas. | Automatic non-stop system with redundant labelling station for self-adhesive machines. |
Será la primera persona en volar sin paradas por todo el continente. | She'll be the first person to fly nonstop across the entire continent. |
En su momento fue el mayor vuelo sin paradas de la historia. | At the time this was the longest non-stop flight in the world. |
Fue una agenda prácticamente sin paradas. | It was a practically non-stop schedule. |
Este será un viaje sin paradas. | This will be a non-stop drive. |
Es una marcha sin paradas, en la cual la velocidad la marcan los mismos grupos. | It is a non-stop running, the speed in which the mark the same groups. |
Todo ello para que pueda hacer su trabajo con la máxima eficiencia y sin paradas innecesarias. | All so you can do your work as efficiently as possible, without unnecessary stoppages. |
