Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
A mí me dio algo sin lo que no podría vivir: Sentirme orgullosa.
He gave me something I couldn't have lived without—pride in myself.
¿Algo sin lo que no puedas viajar?
What can't you travel without?
La diplomacia es algo sin lo que no se puede vivir, sobretodo si juegas con un moton de jugadores.
Diplomacy is something you shouldn't leave out, especially if you play with a lot of other players.
Es por ello que expresé el deseo, en una enmienda, de que los créditos totales del programa marco de la energía vinculado a SYNERGY se fijen en un 18 %, sin lo que estos créditos podrían recortarse aún más.
This is why I have asked in an amendment that the contribution to SYNERGY be fixed at 18 % of the total amount earmarked for the Framework Programme for Energy, as otherwise funds could be cut further.
Sin lo que el otro aporta, no hay solución.
Unless others contribute, there is no solution.
Sabemos que nos estamos quedando sin lo que necesitamos.
We know we are running out of what we need.
Bueno, tal vez he encontrado algo más sin lo que no puedo vivir.
Well, maybe I've found something else I can't live without.
¿Qué es lo único del mundo sin lo que no puede vivir?
What's the one thing in the world you can't live without?
Pero no se quedó sin lo que te hace buena gente.
But he wasn't out of whatever makes people good.
¿Que es lo único del mundo sin lo que no puede vivir?
What's the one thing in the world you can't live without?
Palabra del día
el cementerio