Las fotografías se podían realizar durante toda la fiesta y sin inscripción previa. | The photographs could be taken during the whole party and without prior registration. |
En el marco de las ayudas de preadhesión, podrán concluirse compromisos individuales con las autoridades de los países que solicitan la adhesión a la Unión Europea sin inscripción previa en el fichero de terceros. | In connection with pre-accession aid, individual commitments may be concluded with the public authorities in the countries applying for accession to the European Union without a prior entry in the third-party file. |
Sin inscripción previa y por medio de conversaciones el visitante pasa espontáneamente a ser un agente activo dando cabida a nuevos conocimientos y entendimientos. | Without prior registration and through conversations the visitor spontaneously happens to be an active agent giving room to new knowledge and understandings. |
Una fotografía tamaño carné (solo en los casos sin inscripción previa). | A passport-type photo (only in cases without prior admission application). |
Usted puede, no obstante, visitar nuestro sitio web sin inscripción alguna. | You may, however, visit our Web site without registering. |
Acceso gratuito sin inscripción. | Free access without registration. |
La Ceremonia es gratuita, sin inscripción previa. | The ceremony is free of charge. |
Duración: 1 hora Actividad gratuita sin inscripción para un máximo de 15 personas Este nuevo relato propone acercarse a la experimentación cubista desde la perspectiva del cine. | Floor 1 Duration: 1 hour Free activity without registration for up to 15 people This new narrative experimentation proposes cubist approach from the perspective of cinema. |
El ordenamiento noruego no habría impedido la constitución de Entra y la transmisión a ésta de la propiedad sin inscripción en el Registro de la Propiedad. | Norwegian law would not have precluded the establishment of and transfer of the properties to Entra without registering this in the Real Estate Register. |
El régimen de la propiedad intelectual de otros Estados dispone, en cambio, que la garantía real nace y será oponible a terceros al concertarse el acuerdo de garantía, incluso sin inscripción registral. | In other States, law relating to intellectual property provides that a security right is created and, at the same time, becomes effective against third parties when the security agreement is entered into between the parties, even without registration. |
