Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Al final del día, estás completamente sin fuerzas.
At the end of the day, you're completely drained.
La democracia no puede existir sin fuerzas políticas que compiten.
Democracy cannot exist without competing political forces.
Cuando estés sin fuerzas después de clase, vuelve a tu piso.
When you're tired after classes, come home to your apartment.
Todas las manos, excepto una que cuelga sin fuerzas.
All hands except for one hang limply.
Cuando me abrazabas a mí, era sin fuerzas.
When you'd hug me, it was weak.
Y cuando me encuentre sin fuerzas, débil, entonces me poseerá.
And when I am weak, weak, then I have.
Una tremenda descripción de nuestra condición de no salvos: acabados, sin fuerzas, indefensos.
An awesome description of our unsaved condition: very weak, powerless, helpless.
Ha sido tan divertido que me he quedado sin fuerzas de la emoción.
All this fun has just left me limp with excitement.
La masa de la clase trabajadora se cree así misma débil y sin fuerzas.
The mass of the working class believes itself to be weak and powerless.
Intento luchar, pero estoy sin fuerzas.
I try to fight, but I'm powerless.
Palabra del día
el espantapájaros