sin fuerzas
- Ejemplos
Al final del día, estás completamente sin fuerzas. | At the end of the day, you're completely drained. |
La democracia no puede existir sin fuerzas políticas que compiten. | Democracy cannot exist without competing political forces. |
Cuando estés sin fuerzas después de clase, vuelve a tu piso. | When you're tired after classes, come home to your apartment. |
Todas las manos, excepto una que cuelga sin fuerzas. | All hands except for one hang limply. |
Cuando me abrazabas a mí, era sin fuerzas. | When you'd hug me, it was weak. |
Y cuando me encuentre sin fuerzas, débil, entonces me poseerá. | And when I am weak, weak, then I have. |
Una tremenda descripción de nuestra condición de no salvos: acabados, sin fuerzas, indefensos. | An awesome description of our unsaved condition: very weak, powerless, helpless. |
Ha sido tan divertido que me he quedado sin fuerzas de la emoción. | All this fun has just left me limp with excitement. |
La masa de la clase trabajadora se cree así misma débil y sin fuerzas. | The mass of the working class believes itself to be weak and powerless. |
Intento luchar, pero estoy sin fuerzas. | I try to fight, but I'm powerless. |
Los fuertes vientos podrían dejarte sin fuerzas muy rápidamente. | Strong winds will tire you out quickly. |
Y qué tenerque ser un cuello cirios lejos para caer sin fuerzas sobre un muleta. | And what should be a neck tapers away to drop limply over a crutch. |
Pero sin fuerzas policiales reformadas o aparatos judiciales mejorados, puede que esas sanciones no se ejecuten. | But without reformed police forces or improved judiciaries, those penalties cannot be enforced. |
Llegando por la noche a casa sin fuerzas, no será por mucho tiempo MyчaTcя de insomnio. | In the evenings, coming home exhausted, you will not long suffer from insomnia. |
No, ella sufriría bajo el peso del mal, sin fuerzas de regenerar su cuerpo del mundo. | No, it would suffer under the great weight of evil, powerless to revive its all-encompassing body. |
¿Cuántas veces, al despertar por la mañana, te sientes sin fuerzas para enfrentar el nuevo día? | How many times, early in the morning, do you feel weak to face the day that's just begun? |
Los ojos del hombre se pusieron en blanco y suspiró, su cuerpo cayendo sin fuerzas ante Sui. | The man's eyes rolled back in his head and he gasped, body falling limp in Sui's grip. |
Pero, en el Gólgota, una fuerza invisible frenaba la cruz y el rey quedó sin fuerzas para llevarla. | But at Golgotha, an invisible power blocked the Cross, and the Emperor was powerless to carry on. |
Esta relación íntima, cuando está en desequilibrio, nos lleva, a veces, al fondo del pozo y quedamos sin fuerzas para reaccionar. | This intimate relationship, when unbalanced, leads us sometimes to hit the rocks and we are powerless to react. |
Entonces, José miró y se dio cuenta de que las plantitas tenían sus cabecitas inclinadas hacia abajo, muy tristes y sin fuerzas. | And Zeze looked and noticed that the plants had their little heads bowed down, were very sad and helpless. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!