Panel de arriba: los datos sin corregir. | Upper panel: the uncorrected data. |
No, es por eso que Tengo las galeras, el original, sin corregir galeras de su libro . | No, that's why I got the galleys, the original, uncorrected galleys of his book. |
Tendremos que criticarnos a nosotros mismos severamente, y no permitir que quede sin corregir un solo rasgo desfavorable. | We shall have to criticize ourselves closely, and allow not one unfavorable trait to remain uncorrected. |
Errores sin corregir Recuento de errores que no se pudieron recuperar mediante el ECC (código de corrección de error) del hardware. | Uncorrectable Errors Count of errors that could not be recovered using hardware ECC (Error-correcting code). |
Las edades aparentes sin corregir son las cifras principales: se utilizan para comparar otras edades aparentes en el estudio. | The uncorrected apparent ages are the primary numbers; they are used to compare with other apparent ages in the study. |
Synthroid no puede ser usado para los pacientes con tirotoxicosis sin tratamiento subclínico o manifiesto, el infarto de miocardio agudo, y sin corregir la insuficiencia suprarrenal. | Contraindications Synthroid cannot be used in patients with untreated subclinical or overt thyrotoxicosis, acute myocardial infarction, and uncorrected adrenal insufficiency. |
Al utilizarse mediciones de la actividad total de 14C orgánico sin corregir, la constante de velocidad de degradación calculada será, por tanto, de tipo conservador. | Using measurements of the total organic 14C activity uncorrected, the calculated degradation rate constant will therefore be conservative. |
Se calculará una serie utilizando concentraciones sin corregir y otra serie con concentraciones con corrección de la desviación conforme a la ecuación 66. | One set shall be calculated using uncorrected concentrations and another set shall be calculated using the concentrations corrected for drift according to equation 66. |
Mientras tanto, condiciones peligrosas a menudo continúan sin corregir durante años como los contratistas del trabajo típicamente dirigido por el estado fallan de pagar multas o para dirigir infracciones. | Meanwhile, hazardous conditions often continue uncorrected for years as the labor contractors typically targeted by the state fail to pay fines or to address violations. |
En el caso de los productos marcados con dos asteriscos (**), producidos como purés, solamente se determinará un valor Brix mínimo sin corregir (sin corrección de la acidez). | For those products marked with two asterisks (**), which are produced as a purée, only a minimum uncorrected Brix reading (without correction of acid) is determined. |
