Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Otra vez, vio a un halcón comiendo una paloma sin compasión.
Another time he saw a hawk eating a dove mercilessly.
Es un mundo sin compasión en el que vivimos.
It is an unpitying world we live in.
Allí fue despojado de sus vestiduras y sin compasión clavado en la cruz.
There He was stripped of His garments and mercilessly nailed to the cross.
Puede que tenga que actuar sin compasión.
I might have to act ruthlessly.
Así que fueron totalmente destruidos sin compasión, tal como el Señor le había ordenado a Moisés.
So they were completely and mercilessly destroyed, as the LORD had commanded Moses.
Deben ser expulsados sin compasión.
They must be removed ruthlessly.
Este programa se presenta en el contexto de la exposición Una luz dura, sin compasión.
This programme is presented in conjunction with the exhibition A Hard, Merciless Light.
La detención, juicio y encarcelamiento sin compasión de Lynne Stewart ha sido un ultraje desde el principio.
The arrest, trial, and compassionless imprisonment of Lynne Stewart has been from the beginning an outrage.
Debéis apartar este menudo insecto; lo habéis de matar sin compasión; es el separado yo.
You must remove that little insect; it must be ruthlessly slain; it is the separate self.
Si es así, quiero que recuerdes que es mi deber actuar sin compasión no mi naturaleza.
If so, I want you to remember, it is my duty to act ruthlessly... not my nature.
Palabra del día
el ponche de huevo