Las mangas son largas hasta la muñeca, con holgura y sin apretar. | The sleeves are long to the wrist, comfortably and loosely. |
Cubra sin apretar con papel de aluminio y hornee por 45 minutos. | Cover loosely with foil and bake for 45 minutes. |
Estaba envuelto sin apretar, por lo que tomó un tiempo. | It was loosely wrapped, so it took a while. |
Puedo recogerlo sin apretar con el dedo del pie. | I can pick it up loosely with my toe. |
El queso debe mantenerse en refrigeración y envuelto sin apretar. | Cheese should be kept refrigerated and loosely wrapped. |
Este montaje se llena, sin apretar, con un ligero exceso de mezcla. | This arrangement is loosely filled with a slight excess of mixture. |
Sostenga la herramienta sin apretar, no apriete el mango cuando no sea necesario. | Hold the tool loosely, do not squeeze the handle when not necessary. |
Las gafas de esquí deberían ajustarse firmemente sobre tu cara, sin apretar demasiado. | The ski goggles should fit tightly on your face, without being too tight. |
Coloque los pañales sin apretar para permitir el flujo de aire. | Secure diapers loosely to allow for airflow. |
Se necesitó de dos días sin apretar por debajo de 100 latidos por minuto. | Was needed on both days loosely below 100 bpm. |
