Durante algún tiempo yo también simpaticé con esa experiencia. | I, too, for some time, sympathized with that experience. |
Solo escuché y simpaticé con ella. | I just listened and sympathized with her. |
Creo que muy en el fondo, les simpaticé mucho. | You know, deep down inside, I really think they liked me. |
No simpaticé con Juan en un principio, pero luego resolvimos nuestras diferencias. | I didn't hit it off with Juan at first, but then we resolved our differences. |
No es que yo no simpatice con su misión, señor. | It's not that I don't sympathize with your mission, sir. |
Bueno, no es tanto que a ella no le simpatice. | Well, it's not so much that she doesn't like me. |
Él es un gran chico, yo realmente le simpatice. | He's a great guy, I really sympathize . |
No hay mucha gente aquí que le simpatice. | There aren't too many people here he likes. |
Tienes razón, no creo que simpatice con nuestra causa. | You're right. I don't think he'd be too sympathetic to our cause. |
Voy a hacer que la gente simpatice con él. | It's gonna make people sympathize with him. |
